Contact us:
+1 (512) 593-5007
English, New Zealand

English, New Zealand

Indo-European

English, New Zealand

Kōrero Aotearoa – Speaking the Spirit of New Zealand

Get a quote

0M

Speakers

0

Neural Voices

0

Human Voice Talents
AUTO TRANSCRIPTION
– Speech-to-Text or ASR
– Automatic Subtitles
NEURAL VOICES
– High Quality Neural Voices
CLONED VOICES
Ultra-Realistic, Expressive and Cloned Voices
HUMAN VOICES
Top-Tier Human Voice Talents Available
en-NZ

Language Overview

Official Name: New Zealand English. Family: Germanic, Anglo-Frisian. Predominantly spoken in New Zealand with influence from Māori and British English. Native speakers: Approximately 4 million. Also spoken in Australia, UK, and Canada. Rich mix of British English with unique Māori terms.
Market Insights
Trending towards digital and online content, with high engagement in social media, streaming services, and online news. Younger demographics prefer short-form videos and podcasts. Traditional media like TV and radio remain popular among older demographics.
Cultural Context
Cultural nuances include Māori phrases and respect for local customs. Informal and direct communication style, with a distinct accent. Regional dialects are minimal, but vocabulary can vary slightly.
Writing System and Typography
Script: Latin script with English alphabet. No special characters unique to New Zealand English. Text flows left-to-right (LTR).
Phonetics and Phonology
Phonetics influenced by British English with unique New Zealand variations. Notable features include the flattened vowels and the distinct pronunciation of vowels. Non-native speakers often find the speed and vowel sounds challenging.
Grammatical Structure
Sentence structure: SVO (Subject-Verb-Object). Tenses, aspects, and moods similar to standard English. No gender or case inflections. Notable syntactical features include unique colloquialisms and idioms.
Media and Text Layout
Text usually contracts compared to American English. Approximate contraction: 5-10%. Subtitle syncing and spacing follow standard English practices. Recommended character count per line: 35-42.
Localization Challenges
Pitfalls include misunderstanding of local idioms and Māori terms. Culturally adapted content often incorporates local humor and references. Case studies highlight the importance of understanding local expressions.
Technical Considerations
Encoding: Standard English UTF-8. Compatible with major software and platforms. Special considerations for websites and apps include understanding local SEO and internet usage trends.
Other information
New Zealand English is known for its unique blend of Māori and British English influences, creating a distinctive cultural identity.
Our Human Voices
  • ENNZF03Jonnie
  • ENNZF04Anna
  • ENNZF05Liza
  • ENNZF01Rica
  • ENNZF02Kate
00:00

https://flowficiency.com/demo/voice-player/en_US?lang=en-NZ

Additional Language Information
Ethnologue
Additional Country Information
Ethnologue
External Language Documentation
Open Language Archives

Read about other languages in New Zealand

Combine seamlessly fitting layouts, customize everything

Explore other languages