Contact us:
+1 (512) 593-5007
Gurajati, India

Gurajati, India

Niger-Congo

Gurajati, India, Nigeria

Boli Aapni, Sanskriti Aapni – Our Language, Our Culture

Get a quote

0K

Speakers

0

Neural Voices
AUTO TRANSCRIPTION
– Speech-to-Text or ASR
– Automatic Subtitles
NEURAL VOICES
– High Quality Neural Voices
CLONED VOICES
Ultra-Realistic, Expressive and Cloned Voices
HUMAN VOICES
Top-Tier Human Voice Talents Available
gu-IN

Language Overview

Gujarati is an Indo-Aryan language primarily spoken in the Indian state of Gujarat. It’s part of the Indo-European language family, with about 56 million speakers worldwide. While predominantly spoken in Gujarat, it’s also used by the Gujarati diaspora globally. Gujarati is written in its own script and has a rich literary history.
Market Insights
In Gujarat, television, print media, and increasingly digital platforms are popular for content consumption. Bollywood movies in Gujarati and local news channels are widely viewed. The youth are engaging more with online content, including social media and streaming services.
Cultural Context
Gujarati culture is known for its hospitality and vibrant traditions. The language has formal and informal registers, used based on the social context and relationship between speakers. Festivals and religious events play a significant role in social life, often reflected in the language.
Writing System and Typography
Gujarati uses its own script, derived from the Devanagari script, with its own set of characters and diacritics. The script flows left to right. Special attention is needed in typography to accommodate its unique characters.
Phonetics and Phonology
Gujarati’s phonetic system includes several retroflex consonants that can be challenging for non-native speakers. Its tonal modulation differs significantly from English, adding a unique rhythm to the spoken language.
Grammatical Structure
Gujarati follows a subject-object-verb (SOV) sentence structure, differing from the SVO structure of English. It features a complex system of verb conjugations and noun inflections, influenced by gender, number, and case.
Media and Text Layout
Translation into Gujarati can lead to text expansion, approximately 10-20% longer than English. Subtitles often require careful synchronization due to the differences in sentence structure. A recommended character count per line is 42.
Localization Challenges
Challenges in translating into Gujarati include maintaining the idiomatic expressions and proverbs that are rich in the language, and ensuring cultural appropriateness in content.
Technical Considerations
Gujarati script requires Unicode encoding for correct digital representation. Compatibility with major software is generally good, but care must be taken to ensure proper script rendering.
Other information
An interesting aspect of Gujarati culture is its culinary diversity, often reflected in language through various idiomatic expressions related to food.
Our Human Voices
    00:00

    https://flowficiency.com/demo/voice-player/en_US?lang=gu-IN

    Additional Language Information
    Ethnologue
    Additional Country Information
    Ethnologue
    External Language Documentation
    Open Language Archives