Contact us:
+1 (512) 593-5007
Sundanese / Sunda, Indonesia

Sundanese / Sunda, Indonesia


Sundanese / Sunda, Indonesia

Basa Sunda – Melody of the Paddy Fields

Get a quote




Neural Voices
– Speech-to-Text or ASR
– Text-to-Speech Simple
– High Quality Neural Voices
Ultra-Realistic, Expressive and Cloned Voices
Top-Tier Human Voice Talents Available

Language Overview

Sundanese is an Austronesian language spoken by about 42 million people in the western part of Java, Indonesia. It’s known for its distinct set of phonemes and is the second most spoken language in Indonesia. Sundanese culture is rich in arts and literature.
Market Insights
In Sundanese regions, traditional media like radio and television are popular, with a growing interest in online content. There’s a significant consumption of music, local dramas, and digital platforms like YouTube among the younger population.
Cultural Context
Sundanese culture values harmony and respect, reflected in its language usage. The language has formal and informal registers, influenced by social hierarchy. Understanding these nuances is key for effective communication in this context.
Writing System and Typography
Sundanese uses a Latin-based script, similar to Indonesian, with additional special characters. The text flows left-to-right. Typography should consider these unique characters.
Phonetics and Phonology
Sundanese phonology is noted for its variety of vowel sounds and the presence of aspirated consonants. Pronunciation can be challenging for non-native speakers due to the subtleties in tone and stress.
Grammatical Structure
Sundanese typically follows a Subject-Object-Verb (SOV) structure, unlike English’s SVO. It has a complex system of affixes that alter the meaning of words and a notable focus on verb forms.
Media and Text Layout
Translation to Sundanese can result in text expansion, estimated at about 15-20%. Challenges in subtitle syncing arise due to the language’s rhythm and sentence structure. Recommended character count per line is around 30-35.
Localization Challenges
One major challenge is the translation of idiomatic expressions and cultural references. Content localization requires an understanding of Sundanese customs and traditions.
Technical Considerations
Sundanese script is generally well-supported, but special characters may require additional attention. Compatibility with major software and platforms is usually good.
Other information
Sundanese is closely tied to the region’s cultural identity, known for its rich oral traditions and performing arts.
Our Human Voices

    Additional Language Information
    Additional Country Information
    External Language Documentation
    Open Language Archives